Video: Cantonese version - Điệp Chấn Đường - Người đến từ Triều Châu (葉振棠 - 我來自潮洲 - 勝利雙手創 _

Nguồn từ kênh: zonkyinyoutobe | Lượt xem: 3290

Người tới từ Triều Châu (问心无愧)
Version 1:Intro: tà tà là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là laDù đi đến chỗ nào vẫn nhớ quê nhàĐịnh mệnh kia ko làm hồi hộp lòng ta Nào ta hãy núm tay nhauVà ung dung đi vào cuộc đời Đầy sương gió chẳng chút lo lắng lúc mình tất cả nhau Đường ta đi, khó khăn từng bước vẫn đi hiên ngangVà vào trái tim ta phương diện trời sáng sủa soi Dám yêu, dám liều Dám vượt hết tất cả nhằm thành công Lòng ta chẳng đổi thay, vùng phía đằng trước quyết tiến lênMuôn đời, xứng danh Triều Châu-------------------Version 2: (lời Việt : Lê Hựu Hà)Intro: tà tà là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là laNghìn trùng xa ai còn vương vấn sông hồMà khu vực đây tự dưng dừng bước phiêu du Ở phía trên có phòng bếp lửa hồngVà chỗ đây gồm mối duyên nồngCùng nơi phía trên anh đang chờ em xây mộng kết Ngày em đến nóng lại ngày đông giá rét mịt mờNgày anh mang lại cánh hoa vườn em ngào ngạt hương thơm Sẽ không còn, rất nhiều u bi thảm ! chúng mình mãi gắn bó suốt thời gian sống nhau Ngày anh đến với em, gió cũng hát lao xaoCùng bọn én trong vườn cửa xuân-------------------Chinese (Mandarin - giờ đồng hồ Phổ thông) version (Trác Y Đình - 卓依婷)Chorus: Intro: là là là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là la不如意时不要埋怨Bù rú yì shí bú yào mán yuàn挫折来时不要气馁Cuò zhé lái shí mút sữa yào qì něi 怎能成天怨对 孤影自怜Zěn néng chéng tiān yuàn duì gū yǐng zì lián半醒半梦消极卑微Bàn xǐng bàn mèng xiāo jí bēi wēi 人生仿佛是起落的潮浪Rén shēng fǎng fú shì qǐ luò de cháo làng失与得都在转念之间Shī yǔ dé dōu zài zhuǎn niàn zhī jiān 成功, 失败都应该坦然面对Chéng gōng, shī bài bác dōu yīng gāi tǎn rán miàn duì生命诚可贵, 别蹉跎岁月 Shēng mìng chéng kě guì, bié cuō tuó suì yuè但求问心无愧Dàn qiú wèn xīn wú kuìBài dịch:Lúc không được may mắn xin đừng ân oán tráchKhi gặp mặt trắc trở cũng đừng nên nản lòngSao lại ân oán trách ông trời, rồi tủi thân một mìnhNửa thức giấc nửa mơ, rồi cảm thấy nhỏ tuổi bé trường đoản cú tiĐời bạn nhấp nhô như cơn sóngĐược và mất chỉ phía bên trong ý nghĩ nhưng thôiThành công, thất bại hầu hết phải nên thản nhiên đối mặtSinh mạng thật đáng quý, đừng bỏ lỡ những tháng nămNhưng cầu hy vọng đừng nhằm lòng hổ thẹn.-------------------Chinese (Cantonese - tiếng Quảng Đông) versionIntro: là là là là la la lá, lá la la là la la lá, la la lá la la, la lá lá la la là, lá la la là la唔願信命前生早註定 Um yuen sun ming chin sang trọng jo jue ding離愁夢里仍思家鄉 Lei sau mung lei ying đắm say ga heung 要將今生改變 Yiu jeung gam sang goi bin共你牽手風雨行 Gung nei hin sau fung yue haang伴你一生一世不悔情義長 Boon nei yat sang yat không đúng bat fooi ching yi cheung 前路哪怕是掀起萬丈浪 Chin lo mãng cầu pa mê say hin hei maan jeung long挺起胸往前勇闖 Ting hei hung wong chin yung chong 敢愛敢恨 , 死挨死慳膽粗氣壯 Gam oi gam han, sei aai sei sam daam mang đến hei jong从未怨過命 bình thường mei yuen gwoh ming一生都打拼 yat saang vì chưng da ping我是潮州郎 Ngoh mê mệt , y chiu jau long
------------------------------+ Tone ca sĩ:- quang đãng Linh:B- Trác Y Đình - 卓依婷:F- đánh Ca:G- Khánh Hoàng:Bb- Nguyễn Đức & Tú Linh:Bb- trường Vũ:Bb- Diệp Chấn Đường (tiếng Hoa):Bb